À propos

Un gamin s'élance face au sautoir. Au lieu de passer la barre en ciseaux, comme tout le monde, il la passe sur le dos. Stupéfaction générale. L'adolescent vient d'inventer, de «créer» un saut qui le mènera jusqu'au podium olympique. Ce gamin, c'est Dick Fosbury, direz-vous. Oui, bien sûr. Mais c'est à peu près tout ce que Richard, le jeune héros de ce roman, a de commun avec le célèbre athlète.
Fanny Wallendorf invente une vie, une aspiration, une vocation à Richard. Sa manière de passer la barre lui vaut le surnom d'Hurluberlu. Il s'en fiche, ce qu'il veut, c'est suivre sa propre voie.
Les entraîneurs timorés, les filles, la menace de la guerre du Vietnam, rien ne le détournera de cette certitude absolue : il fera du saut en hauteur une manière de sublime chorégraphie.

Fanny Wallendorf est traductrice. On lui doit la traduction de textes de Raymond Carver, des lettres de Neal Cassady (2 volumes, Finitude, 2014-2015) et de Mister Alabama de Phillip Quinn Morris (Finitude, 2016).
L'Appel est son premier roman.

Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles

  • Auteur(s)

    Fanny Wallendorf

  • Éditeur

    Finitude

  • Distributeur

    Harmonia Mundi

  • Date de parution

    03/01/2019

  • Collection

    FINITUDE

  • EAN

    9782363391087

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    352 Pages

  • Poids

    1 054 Ko

  • Diffuseur

    Harmonia Mundi

  • Entrepôt

    Eden Livres

  • Support principal

    ebook (ePub)

Aucune information sur l'accessibilité n'est disponible

Fanny Wallendorf

Fanny Wallendorf, en plus d'être écrivaine, a traduit des textes de Raymond Carver, des lettres de Neal Cassady et Mister Alabama de Phillip Quinn Morris. Son précédent roman, L'appel, est disponible chez J'ai lu.

empty